第四十三章 : 不知廉恥的鱷魚 (H)
第四十三章 : 不知廉恥的鱷魚 (H)
希爾達的喘息亂得不像話,胸腔像被烈焰炙烤,空氣稀薄得讓她幾乎窒息。 汗濕的碎髮貼在臉頰,黏膩地勾勒出她被情慾和羞恥燒得通紅的輪廓。 她的手還撐在桌沿,像是靠著意志才沒有癱軟下去。 那該死的電話蟲還張著眼睛,在桌面上冷冷錄著她的一切。 「……把它關掉……」 她沙啞地擠出聲音,喉嚨像被撕裂,試圖扭頭瞪他,卻被他的力道固定。 克洛克達爾跟沒聽見似的,動作依舊不疾不徐、沉穩而深入,像在細細雕刻什麼——而不是侵佔一個人。 「不行。」他貼近她耳邊,語氣低得幾乎帶笑。 「除非妳說一句話。」 她渾身一僵,「……什麼話?」 他的指尖滑過她的側腰,直到確認她已經快撐不住,才緩緩地開口: 「說妳想要我。」 她幾乎以為自己聽錯了。 「你、」她咬牙,肩膀顫了兩下,「你有病。」 她側頭看向桌角的電話蟲,手再次掙扎著想伸過去,卻在下一個更深的動作下失去力氣,只能無力地垂在桌邊。 「只要妳說──妳想要我。」 克洛克達爾繼續貼在她耳邊,聲音輕得幾乎像哄騙,卻沒有一絲柔軟, 「說出來,我就關。」 她幾乎沒辦法思考。羞恥像一整片海嘯,壓得她無處可逃。 身體的顫抖已經不是反抗,而是疲憊到極限後的不自主反應。 可是他還在動。還在侵佔,還在引導。 「不會有人聽到,」 他又說,手指摸上她的喉頭,感受她的顫抖。 「只有我知道妳現在的樣子──只有我。」 希爾達咬緊牙,眼角滲出一絲濕意,分不清是汗還是淚。 她的腦子像被拆成兩半: 羞恥讓她想反抗,錄像電話蟲的蟲眼像無聲的監視者,壓得她無處可逃; 快感卻讓她的身體背叛,隨著他的動作顫抖。 她試圖沉默,試圖用冷笑掩蓋,卻被他更深的撞擊與指尖的撫弄逼到極限。 她閉上眼,試圖逃避鏡子與電話蟲的目光,卻被他的右手掐住下巴,逼她睜眼直視鏡中的自己。 她的喉間擠出斷續的低吟,理智一點一點崩裂。 「……我……」 她的聲音細得幾乎聽不見,碎在喉間。 「……我想……」 她真的不想說出口。 但身體已經不是她的了。 「……我想要你……」 語尾在空氣裡碎掉,像濕掉的火柴,沒燒出聲音就熄了。 克洛克達爾終於動了。 他抬手,平靜地將電話蟲翻面,按下關閉鍵。 白色的蟲眼終於闔上,機械地低鳴一聲,停止錄影。 可他並沒有停下。 反而更穩定、更深入地推進,像是在獎勵她這句話的誠實。 「這才乖。」 他貼著她的頸側低語,嘴唇刷過她的皮膚,留下濕熱的痕跡,像咬住了心心念念的獵物,終於回到他的掌心。 她甚至沒力氣說話了。 整個人像被從內部抽空,只能癱在桌沿,額頭貼著冰冷的木面,感覺那點涼意慢慢滲進皮膚,像是要喚回一點本該清醒的意識。 但他的手還在她腰上,貼得死緊。像是怕她會突然化作沙粒,從他的指縫間溜走。 「現在昏過去還太早了點。」 「妳說過的。」他在她耳邊低語,聲音沉靜,卻帶著壓不住的餘火。 「妳說妳想要我。」 那語氣太過平穩,反倒像是在盤點什麼已經入帳的戰利品。 她沒回話。只是緩慢地吐了一口氣,像是想把胸口最後那點羞恥逼出去。 克洛克達爾卻還沒說完。 「不過,」他抬手撫過她貼著桌面的髮絲,像在安撫,又像在提醒, 「這段錄影……我還沒刪。」 她的指尖在顫。那不是因為還在發抖,而是因為她知道他接下來會說什麼。 「下次如果回來又沒跟我報備,」 他說得很輕,像是開玩笑,卻每一字都重得像釘進骨縫。 「我就把這段放出來──我們邊看,邊做。」 那句話像匕首輕巧插進她的心臟,不致命,卻準確。 她咬著唇,沒有回應。但他知道她聽進去了。 「別鬧脾氣,副船長,」 他低頭在她頸後印下一個濕熱的吻,像雄獸在交配後安撫受驚的伴侶。 「這叫懲罰──也是記憶。」 她閉著眼,沒有掙扎,沒有回答。 她知道,這個男人記住了她的每一個表情、每一寸顫抖、每一次被逼出聲音的瞬間。 而現在,他連她的沉默,也一併收編,成為他的領地。